PokéBase Rate My Team Meta-PokéBase Q&A
11 votes
10,701 views

Here: http://pokemondb.net/etymology
I think we got it 99% correct, so thanks to everyone that helped, I really appreciate it!

The point of this post is just in case there may be a few mistakes. If you happen to notice anything you think is wrong, post an answer here and I will look into it. Answers will be hidden once corrections have been made (or rejected). Thanks to everyone who's contributed so far!

Update 10/10/2017: I finally got around to updating the origins for Gen 7 Pokemon on the site. Huge thanks to everyone who contributed!

asked by
edited by
The Nidoran family's etymology does not include a reference to Cnidarians (pronounced ni-dare-ians), which are a group of animals classified by their poison stinging cells, called cnidocytes.
Yay! The Sun and Moon names are out!
I wanted to address a huge flaw in the origins of ponyta that no site seems to have gotten.
I'm fairly certain while ponytail does seem fitting that it's name is actually derived from the animal pony and then a corruption of the word niter(nyta) which is a flammable material used in gunpowder for instance
Is it just me, or should the origin of Marshadow be "Marsh" and "shadow"?
I checked bulbapedia, and apparently the Japanese is martial arts.
even though faced with glaring facts, I feel like 'martial arts' is a bit of a stretch, especially since it's literally the "Gloomdweller" pokemon. What's more Gloomy than a swamp?

sure, he's a fighting type... i just think "marsh" makes more sense. Is anybody with me?
he hides in pokemon and people's shadows and use them to learn and get better at fighting than they are, generally coping martial arts :P

26 Answers

1 vote

It is correct that Makushita is a division in sumo (the third highest), but Hariyama is not. Most likely, the "Hari-" part comes from "harite" which means a slap and is used in sumo. "Yama" is "mountain", frequent suffix in sumo shikona (ring names). Hence my own user name!

Also, Rhydon, I think also sounds like "right on", the way that it charges!

answered by
0 votes

After years with no activity on my suggestion, I was surprised to get an update from here, but I digress.

Anyways, I suggested that "acrobat" be Crobat's name origin, but it was dismissed because all other names in other languages reference its cross shape. While that is a fair point, I still believe it's highly likely they used that opportunity to make a clever pun out of Crobat's name, with it being "acrobat" minus the "a", with Crobat being known for it's agility, like an acrobat, while it may also be combining "cross" and "bat" to reference the shape.

Coincidence while making a boorish word combination? Or clever intentional pun? I'd like to think the Pokemon name creators did the latter, and that the acrobat explanation is worth adding on to the etymology post.
Thank you.

answered by
0 votes

In Nihilego, the "nihil" more likely refers to nothing rather than nihilism. This would make sense, as "ego" is self, and the combination of nihil and ego would reflect the fact that Nihilego and its victims have no consciousness or self-awareness.

answered by
I didn't know this thread existed i would have definitely posted it here
I checked everything on Nihilism and jellyfish, and found nothing. What I did find, however, is that there is a song/band/album/something like that called Nihilist Jellyfish :P
https://i.ytimg.com/vi/RvPkiHPAvMs/hqdefault.jpg

Also, I looked up several definitions of Nihilism and got this:

the rejection of all religious and moral principles, often in the belief that life is meaningless.
or
extreme skepticism maintaining that nothing in the world has a real existence.

Nihilism: That nothing matters, which may make sense because Nihilego has no real sense of value in anything; nothing really seems to matter for it...

That is pretty much it though. It could also mean both: the Japanese is a combination of void, ego, and being similar; All of the other names use ego and void, hollow, etc, which is like nihilism i. e. not caring/mattering.

TL;DR: It probably is Ego and Nihilist because other languages use ego and void/other words considered synonymous with Nihilism.
0 votes

Should probably post in the answers section instead of making a comment.

I wanted to address a huge flaw in the origins of ponyta that no site seems to have gotten.
I'm fairly certain while ponytail does seem fitting that it's name is actually derived from the animal pony and then a corruption of the word niter(nyta) which is a flammable material used in gunpowder for instance

answered by
0 votes

This may be just something I thought of as a kid, but I really think Fearow sounds like Pharaoh. Fearow also has kind of a crown. Can anyone confirm this.

answered by
Safe to dismiss as coincidence I’d say.
I'm pretty sure the pronunciation was Fear-oh. I mean, when I was younger, I used to pronounce 60% of the names wrong.
Yeah this doesn't really make much sense to me. Any similarity with a pharaoh is really stretching.
0 votes

Incineroar- Incin: (Injury) wounds, scratches ;....etc would be a name origin for Incineroar too.
Source: Google Translate

the species Cobalion, Virizion, Terrakion are hard to believe that these are lions. IMO these are all kind of Goats and a horse mix (probably of an Dutch Draft Terrakion a normal Horse for Virizion, and probably an Morgan for Cobalion this is just my opinion). Because of the horns they have, the hooves they have, and the things they share with horses.

Terrakion- Terra: Latin for Earth,
Source: Bulbapedia and Google Translate

Virizion- Vir: African for For (could stand for "for justice!")
Source: Google Translate

Cobalion- Stallion: Male Horse.
Source: Google

Solgaleo- (this isn't in need but idk) Sol- French for Sun
Source: my knowledge of French

Lunala- Luna- French for Moon
Source: my knowledge of French
Not likely:

Terrakion- dutch dRAft: a big bulky horse.

Getting back to this soon :P

answered by
edited ago by
Where did you get injury from? The only similarity is the "in" at the beginning of Insineroar and "injury".
Im too creative with names, lol sorry :P. But injury still makes sense though.....
@Hellfire Taco Incin is close enough Incin eroar. I think that makes sense.
The incin is for Incinerate, not injury...